飓风横扫利比亚:1.13万人遇难,停尸房告急
2023-09-15 21:21

飓风横扫利比亚:1.13万人遇难,停尸房告急

本文来自微信公众号:凤凰网 (ID:ifeng-news),作者:高孜然,编辑:周褶褶,原文标题:《1.13万人遇难,停尸房告急,这座小城遭遇灭顶之灾》,题图来自:视觉中国

文章摘要
利比亚德尔纳遭受了一场灭顶之灾,11300人死亡,10100人失踪,停尸房告急。

• 德尔纳市遭受了飓风丹尼尔的袭击,导致整座城市变成人间炼狱。

• 两座水坝崩塌导致洪水肆虐,德尔纳市25%的区域消失。

• 志愿者和政府组织纷纷前往德尔纳提供援助,展现了国家合作的意愿。

“房子里,大街上,大海里,到处都是尸体。不管你去哪儿,你都能看到死去的男人,女人和孩子。”


这是当地时间9月14日,一名救援人员来到地中海小城德尔纳看到的场景。


人们能听到废墟下婴儿的哭喊,但没人知道该如何救出他们。只能找来铁锹一铲一铲无助地挖,或者干脆用手刨。


这座城市位于利比亚东北部。利比亚在北非,东临埃及,和希腊遥遥相望。


当地时间9月10日,地中海飓风“丹尼尔”刮过利比亚北部上空。截至北京时间9月15日凌晨三点,根据NBC新闻报道,这场飓风已造成当地超过11300人死亡和大约10100人失踪。


这个国家上一次受到全球关注,还是在2011年的利比亚战争。那时,执政42年的“非洲雄狮”卡扎菲中枪身亡。他的遗体被放在一张垫子上,在当地一个肉类冷藏库向市民展示了足足四天,草草下葬。去年中国上映的电影《万里归途》也是根据那场战争中的撤侨行动而改编。


如今,巨大的苦难又一次降临利比亚。对于德尔纳来说,这场飓风是一场灭顶之灾,把整座城市变成人间炼狱。


一、只剩下了一个小婴儿


“实际上,我们现在需要的是专门从事回收尸体的团队。”


9月13日,德尔纳市长阿卜杜勒·莫奈姆·盖蒂在接受阿拉伯卫星电视台访问时如是说。当时,来自周边国家埃及、突尼斯、沙特阿拉伯、土耳其和卡塔尔的搜救队已经先后抵达德尔纳,但这远远不够。


死亡数字是混沌不清的。当天,当地内政部发言人中尉塔里克·哈拉兹告诉法新社,德尔纳当地已有3840人死亡。同一时间,面对路透社的采访,民航部长希姆·阿布·奇基瓦特又说,当地的死亡人数已经达到5300。


除此之外,还有超过10000人失踪,他们要么被废墟掩埋,要么被洪水冲进了大海。市长盖蒂对这些失踪者的下场并不乐观——他估计,这场灾难的最终死亡人数在18000到20000人之间。而这座城市总人口也不过9万人左右。


这意味着,不少死难者遭遇了“灭门惨案”。Facebook上,全球的利比亚网友正在发帖,悼念自己在灾难中离世的亲人朋友: 


“愿上帝怜悯布尔格海布一家。 德尔纳灾难发生后,他全家人不幸遇难。” 


帖子里是布尔格海布和他的三个孩子。其中一张照片里,发际线已经有些后移的父亲正在为小女儿庆祝生日。生日蛋糕是动画片《玛莎与熊》主题,小女儿穿着紫色的裙子,戴着紫色的头巾,Cosplay着女主角玛莎。


“这是哈吉·穆罕默德·萨赫德和他的全家,他们被利比亚的风暴卷走、不幸淹死了。” 


照片里是一位年过半百的老人,他满脸笑容,被七个孙子孙女紧紧簇拥,怀里还抱着一个襁褓里的小婴儿。


“德尔纳的救援队救出了一名小婴儿。全家只剩下他一个了。” 


志愿者站在快要没过膝盖的泥水里,双手紧紧环抱着便携式摇篮。摇篮里,婴儿瞪大眼睛,惊讶地打量着周围的一切。


就在一星期前,德尔纳还是小有名气的旅行圣地。它的海岸线上,立着形态各异的橙黄色石堆,海水清澈见底,从浅蓝变为深蓝;


而此刻,昔日的美丽海滩已经成了垃圾场:衣服、玩具、家具、鞋子,当地人宝贵的家当已经成了垃圾,被厚厚的泥土包裹着。海滩旁的道路上横七竖八地躺着被连根拔起的树木,几百辆破败不堪的汽车底朝天地堆在一起。


马布鲁卡·埃尔梅斯玛丽是当地一名记者。作为灾难的亲历者,她目睹生气勃勃的城市如何被夷为平地,陷入断水、断电、没汽油的绝境。


流离失所的人们只能尝试步行离开德尔纳,但仍然困难重重:道路要么就被废墟掩埋了,要么干脆凭空消失了——据CNN报道,原本有七条路可以进出德尔纳,但灾害后只剩下了两条。


在一片土黄色的瓦砾堆上,三个年轻的男人用冬天御寒的棉被裹起一具冰冷的尸体。他们猫着腰,每走一步都先伸出一只脚跺跺,试探脚下的瓦砾够不够结实。他们把尸体从足足两层楼高的残垣上抬下来,轻轻放置在一个巨型的黑色塑料袋里。


一旁身穿蓝色工装的老人冲上来。他掩面哭泣着蹲下身,颤抖着伸出手,抚摸塑料袋里的尸体。那是他的亲人。


这座地中海小城此刻仿佛人间地狱。9月12日,联合国世界卫生组织(WHO)发言人玛格丽特·哈里斯表示,此次灾难达到了“史诗级”(calamity of epic proportions)


二、飓风“丹尼尔”兵临城下


回到一周前,9月5日。根据美国气象网站 AccuWeather 显示,那时,德尔纳白天的最高气温终于从八月底的32度降到了28度。


当地居民正在惬意地享受初秋的第一丝清凉。他们并不知道,一场记入史册的灾难即将悄然而至。


根据欧盟哥白尼气候变化服务局公开信息显示,正是在9月5日,希腊南部的地中海海域上空酝酿着后来被命名为“丹尼尔”的风暴气旋。短短几天,这个气旋威力陡增,逐渐演变成一场地中海飓风。


飓风丹尼尔经过了希腊,又依次过境保加利亚和土耳其。9月10日,飓风丹尼尔的能量达到了顶峰。而此刻的它,即将到达利比亚北部上空。


这场飓风似乎并没有引起当地政府的重视——尽管抵达利比亚以前,它已经带走了十余人的生命。在利比亚政策研究中心主任阿纳斯·埃尔·贡提看来,官方对待“丹尼尔”的态度有如小打小闹,不够严肃,因为利比亚两个政府只是各自发布了单独的预警,丝毫没有统一行动、应对灾难的意思。


自2011年卡扎菲政府被推翻后,利比亚广阔的北部地区便被两个政府分而治之。管理西部的是联合国支持的民族团结政府,管理东部的则是由国民代表大会领导的政府。直到2020年,东西两个政府一直处于战争状态。现在,尽管双方已经停战,局部的小冲突仍然不断。此外,在利比亚南部,还有数不清的小型民间武装分散割据。


德尔纳,落在了东部政府的管辖地之内。 


一片混乱之中,飓风丹尼尔兵临城下。霎时间,时速70公里到80公里的狂风破竹般吹过利比亚北部广阔的土地,吹倒了途中的电线杆和树木。


强风伴随着暴雨,多个城市的降水量达到了150到240毫米。在该地区,九月整月的平均降水一般只有1.5毫米。相当于这短短一天,利比亚北部的城镇们便遭遇了未来100到160年里所有九月的雨水。


当天夜里,德尔纳居民收到了东部政府的通知,要求他们留在家里。临近9月11日黎明时分,很多人还在风雨声中沉睡。


就在此刻,一声震天巨响划破天际。紧接着是海浪滚滚而来,轰轰作响的声音。是金属、树木、岩石混着泥沙,四处乱撞的声音。


最后,是死亡的声音。


三、年久失修,两个崩溃的水坝


巨响来自瓦迪德尔纳河上游:两座水坝一前一后,纷纷崩塌。


“水坝本来是用来拦截洪水的。但一旦水坝崩塌,所有的积水在一瞬间倾涌而出。”英国雷丁大学教授丽兹·史蒂芬斯向BBC解释:“而且洪水卷着废墟残垣,它的破坏力会越来越强。”


位于最上游的曼苏尔水坝率先崩塌。德尔纳副市长艾哈迈德·马德雷德向半岛电视台表示,这座水坝“算不上高”,“只有70米”,大约是23层楼的高度。然而,据英国水利专家德拉甘·赛维克观测,这座大坝使用的建筑材料似乎并非是常用的混凝土,而是压实的土壤和岩石,十分不结实。当水位超过最大容量时,它很难幸存下来。


第一座水坝的蓄水量是150万立方米,相当于741个标准游泳池的尺寸。当它崩塌后,滚滚洪水卷着大量的泥沙、岩石和破碎的水坝残片,涌入下游的第二个水坝。


第二座水坝更大,它的最大蓄水量为2250万立方米,相当于约一万个游泳池。然而,在洪水猛兽和废墟的冲击下,它终于也不堪重负,彻底崩塌。更多的洪水废墟混合物,朝着河流的下游涌去。


而河流的下游就是德尔纳。这条河流从城市的市中心穿过,将它一分为二。


根据BBC发布的实验数据,快速流动时,20厘米高的洪水就能把人撞倒,60厘米高的海浪就足以让汽车浮起来。而在当晚的德尔纳,目击者看到了高达3米的巨浪。河流两岸的居民区被瞬间抹平,冲进了大海。


利比亚东部政府的航空部长兼应急委员会成员希沙姆·希卡特告诉路透社:“毫不夸张地说,整座城市的25%在地图上消失了。”


在水坝崩塌之前,德尔纳这座小城向来没有什么“存在感”。


美国利比亚关系全国委员会主席哈尼·申尼布表示,在卡扎菲执政时,德尔纳就是一座不断反抗卡扎菲政权的城市,它被严厉地惩罚:城市的基础设施被忽略,条件非常差。


在后卡扎菲时代,利比亚一直处在战乱状态,几乎无法顾及城市的基础建设,导致德尔纳在过去的十年里,没有收到任何公共建设领域的投资。


去年11月,利比亚奥马尔穆赫塔尔大学土木工程专家阿卜杜勒瓦内斯·阿什霍尔发表论文称“政府官员们应该立即采取措施,对德尔纳河谷的水坝进行定期维护,否则一旦发生特大洪水,城市居民将面对灾难性后果。” 面对他的警告,当局选择无视。


灾难发生后,面临外界的质问,希卡特对BBC表示:“这次崩塌的两个水坝中,有一个已经有一阵子没维修了。”


德尔纳副市长马德鲁德更是透露:“这些水坝自从2002年以来就没有维修过。”


四、瘟疫与和平


这些天,当地政府并无暇追责。他们的当务之急,是争分夺秒地处理尸体。


据CNN报道,德尔纳当地的太平间已经塞满了尸体,不堪重负。


艾伊莎原本是班加西一家医院的医生,如今她来到德尔纳做志愿者,面对大堆的尸体,艾伊莎感到力不从心,她希望更多人能帮助一起把尸体送进冷库,然后接受DNA化验。


而市长盖蒂则担心:如果没有得到及时处理,大量的尸体恐怕会招来一场瘟疫。


北京时间9月15日凌晨一点,据法国24台报道:利比亚德尔纳市当局不得不集体掩埋死者的尸体。


与此同时,面对满目疮痍,不同地域的人终于放下了往日的怨宿。他们冲破了曾经对峙的战场前线,向德尔纳运送援助物资。


来自西部城市扎维耶(Zawiya)的志愿者埃利亚斯·卡布利对当地媒体表示:“我们对自己说,德尔纳现在肯定缺乏工人来装卸货物、驾驶汽车或者做其他任何事情。” 


9月11日早上,他所在的比尔特雷斯志愿者组织便找来了巴士和货车,经过漫长的15小时车程,将100多名来自西部政府管辖区的志愿者运送到了德尔纳。


除了民间的自发力量,西部政府也在本周派遣了一架飞机,运载着14吨重的医疗设备和裹尸袋,以及80名医生和护士抵达了东部灾区。


“此刻,这个国家的合作意愿是过去十年里最强烈的。”英国皇家战略研究所的蒂姆·伊顿认为。


参考资料:

1. Libyans come together for flood aid effort despite conflict,Zawya,15 Sep

2. Deadly floods in Libya: Authorities in Derna have been buring the dead in mass graves,France24,14 Sep

3. Death toll hits 11,300 in Libyan city destroyed by floods,NBC News,14 Sep

4. Libya floods: Why damage to Derna was so catastrophic,14 Sep,BBC

5. Libya turmoil made Derna flooding even more deadly,BBC,14 Sep

6. Death toll in Libya’s Derna flooding could reach 20,000: Mayor,Al Jazeera,13 Sep

7. Morgues overwhelmed in Libya as floods death toll tops 6,000,CNN,13 Sep

8. What We Know About the Deadly Floods in Libya,New York Times,13 Sep

9. Questions raised over deadly impact of Storm Daniel in Libya,The Guardian,12 Sep


本文来自微信公众号:凤凰网 (ID:ifeng-news),作者:高孜然,编辑:周褶褶

本内容为作者独立观点,不代表虎嗅立场。未经允许不得转载,授权事宜请联系hezuo@huxiu.com
如对本稿件有异议或投诉,请联系tougao@huxiu.com
正在改变与想要改变世界的人,都在 虎嗅APP