发几个“哈”才算有礼貌?
2024-11-07 11:11

发几个“哈”才算有礼貌?

本文来自微信公众号:差评X.PIN (ID:chaping321),作者:差评君,编辑:莽山烙铁头,原文标题:《发几个“哈”才算有礼貌?文字为啥越来越廉价了。。。》,头图来自:Ai生成


——快看这个!!


——哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈


——能帮我打印这份资料嘛


——Okkkk


——爱你!


——宝子,请问朋友圈那件衣服链接有吗


——线下买的哈宝~


文章摘要
网络交流中的语言夸张化和通货膨胀现象。

• 😆 网络交流中夸张用词成为新礼仪。

• 📈 语言通货膨胀是历史轮回。

• 📱 媒介推动语言风格变化。

光读这几段对话,你可能会不明所以。这不就咱每天都在微信上说的么,有啥问题么?


乍一看确实没啥噢。


但只要你仔细回味下,或许就有这种体会:


我们在微信上的对话,似乎进入了一个不夸张、不强调、不用叠词就无法沟通的时代了。


差评君还记得零几年用QQ聊天,大家表达开心就是一个“哈哈”。


但现在却不行了,这会显得你敷衍、高冷。


取而代之的是“哈哈哈哈哈”。


要想效果更强烈点,还得敲成“哈哈哈哈红红火火恍恍惚惚”“哈哈哈哈哈救命笑死我了”这样的形式。



同样的,小时候老师教育我们做有礼貌的孩子,要记得说“谢谢”。


但现在,只说“谢谢”却显得自己不够礼貌了,甚至还有点阴阳。



想表达感激,必须发“蟹蟹”、“爱你!么么哒!”,然后再配上点相关表情包。


反正不能一句简单的“谢谢”。


类似的例子还有。


和不太熟的人发消息,第一句不是“你好”,而是“宝子”“姐妹”“兄弟”。说完事情一定在结尾加个“哈”,表示谦逊、友好的语气。OK有时候也得要okkkkk。



总之一句话就是:


如今的我们想表达好自己,就必须把话说得足够夸张。最起码,你得给字词粉饰几笔。


差评君寻思再这么下去,以后网友打招呼得互喊爸爸了吧?


这现象,还不局限在聊天对话里。


你发现没:


不管是带货主播还是自媒体博主,他们很多人的文案永远都只用绝绝子、YYDS、封神、宝藏、私藏这些词。


就像我之前看的某主播,啥产品都用“天花板”形容:饼干是天花板,塑料袋也是天花板。


任何产品一到他们手里,就被夸张到强得不行,没有对手。


为啥现在人说话都得这样?


两种情况原因不同,我们分开聊一下。


首先,聊天对话变得夸张啊,可以用一个词来形容,就是“网络文字讨好症”


因为在虚拟世界里,聊天双方都听不到对方的语气,看不到表情。


为了不产生误解,表达一种友好态度,我们只能在文字里斟酌推敲,点缀一番,看起来就有点讨好的意思。


但你想想,以前聊QQ大家还都是“呵呵”“哈哈”,想表达什么就打什么。



为啥现在就不行了。


因为时代变了,群体文化也在变。


大家都这么发,为了融入群体,你必须也得这么做。不这么做的人,在吃过亏后,也会选择这么做。


不然就会像世超一样,隔三差五惹对象生气。



至于那些带货主播和自媒体博主,为什么要用那些夸张的词。


答案也不难猜。


大家都是为了流量,为了带货,就会刻意使用那些有情绪烈度更深的词。



虽然这两种情况归因不同,但差评君觉得,他们都体现了一个现象——我们的语言,正在通货膨胀。


就好比不断印刷纸币,时间一长,贬值在所难免。当文字逐渐用力,但它们所传达的情绪却没有变化时,文字的语义就会一点点磨损,贬值。


所以当夸张的聊天用词成为一种习惯,形成一套赛博礼仪后,哪天谁用了最原始的表述,谁就被视为“不够友好”。



同时,随着天花板、绝绝子、YYDS、这些语意表达浓烈的词,变得稀松平常,我们就会逐渐不敏感,直到没有概念。


前几天差评君也在“避雷贴”文章里说到,当所有人都在用“天花板”,天花板就不是它自己了,它变得过于宽泛,模糊,失去了原本的意思。


当语义越贬值,文字就会越无法满足我们的表达需求,我们就会被迫用越来越更夸张的词语,然后再这么不断循环往复。


所以大家以后在网络上的用词,可能会越来越夸张,浮夸,搞不好最后张嘴就是一段玛丽苏文。


看到这里,你可能会怪罪到互联网,但其实这不是网络才有的现象。


在现实生活中,店家也早就叫男女顾客为帅哥美女。


说起来你更不信,上个世纪也存在类似现象。


1945年,社会学家李安宅在《论语言的通货膨胀》写到:


币制是交换财富的手段,语言是表达思想和情感的媒介;如同制币与其背后财富的不匹配而生的通胀,语言和语言背后的思想、情感的不匹配,就是语言的通胀。


当时李安宅把语言通货膨胀大概归结为:人们喜欢用不恰当的华丽词藻来描述科学概念;创作流于形式,缺乏真挚感情,一味追求对仗工整、起承转合、音韵平仄。



惊讶了吗?别急。


我们再往时钟倒远点,这种情况也存在。


18世纪,雍正给年羹尧、张廷玉他们写信时,用词也是情感丰富,表达过于直接。


一会是朕此生若辜负了你,一会是实在不知该怎样疼你。



同时期的国外更是如此。


美国国父汉密尔顿和他的挚友劳伦斯曾有大量书信往来,上面用词之肉麻,让很多人觉得他们是同性恋。


1760年英国诗人萨缪尔·约翰逊写了一封信,就是想让夫人周三接他回家。


信里写着:


我最亲爱的夫人

我深切地期盼能到达那个地方

那个我亲爱的朋友允许我称之为家的地方。

恳请您周三亲自前来,或派人来接我。


我谨上

夫人

您最谦卑的仆人

萨缪尔·约翰逊

星期六



但写信作为当时唯一的异地沟通方式,这种“浮夸”还是那个时代社交礼仪的重要组成。你写得太简单直接,反倒被认为无礼、没教养。


这不和我们现在聊天时的赛博礼仪,有着异曲同工之处吗?


所以语言的通货膨胀,其实是个老生常谈的命题。只不过在互联网时代,这个现象被按下了3倍速,它更明显,也传播得更广。


虽然语言膨胀看起来让人焦虑,但这么多年来,人类也还在正常交流和沟通。


对此唯一的解释就是:语言的规律。


1978年张爱玲在《对现代中文的一点小意见》里提到了一句话:


但是语文是个活的东西,流行日久,也就成了正确的。


语言被创作出来,就是为大家提供沟通作用的。所谓语言规范,其实是由使用者习惯决定的。


即使一开始是某种“错误”或“不规范”的用法,如果长期能被大众广泛使用,那么最终它也会被接受为“正确”或“标准”的用法。


这就是语言发展的自然规律。


因为这个规律,书信、通讯工具、直播间里那些独特的表达形式,出于需求,被大家接受,逐渐成了一种标准、礼仪。


但也正是这个规律,这种只存在特定领域和受众的表达方式,并没有被普罗大众广泛使用,过多衍生到日常生活中。


爱你,在生活中依旧只对最亲密的人说;绝绝子,宝藏,全国又有多少比例的人每天挂嘴上呢?


所以语言通货膨胀在18世纪就存在了,但并未影响到我们,就在于它是一种轮回。


它跟着媒介来,也随着媒介发展,最后同媒介一起飘散。


在某个过去,书信不再流行后,那些浮夸华丽的文字便跟着消失了。


如果哪天通讯软件、直播间这些媒介消失了,那些文字也会被重置。


但同时,文字又会跟着新一轮媒介,开始重新膨胀。


图片、资料来源:

岳永逸.语言的“通胀”与意义

Louise Curran.The Form of Samuel Johnson’s Letters

张爱玲.对现代中文的一点小意见

李瑶&于建华.互联网语言通货膨胀的批判性话语分析


本内容为作者独立观点,不代表虎嗅立场。未经允许不得转载,授权事宜请联系hezuo@huxiu.com
如对本稿件有异议或投诉,请联系tougao@huxiu.com
正在改变与想要改变世界的人,都在 虎嗅APP
赞赏
关闭赞赏 开启赞赏

支持一下   修改

确定